The Greek word *protos* (G4413), translated as "first," signifies foremost, beginning, best, or chief, emphasizing primary importance. In Revelation 2:4-5, Christ uses *protos agape* to describe the initial, fervent love the Ephesians had for God, which they have abandoned. This "first love" is their highest duty, the foundation for all actions, thoughts, and zeal. Christ urges them to recall and reclaim this *protos* love through self-examination and repentance, contrasting their current mechanical efforts with their early, passionate devotion. As highlighted in Matthew 22:36-38, this foremost love for God enables love for His law and others, driving genuine works without selfish motives.

Playlist:

playlist Go to the protos (topic) playlist

Filter by Categories

First Love (Part Two)

Bible Study by Martin G. Collins

Christ refers to the first love of the Ephesians as protos agape, emphasizing that this love is more than mere affection; it is an active expression. This protos love, as highlighted in Revelation 2:4-5, reflects the initial, fervent devotion the Ephesians once had, which Christ urges them to recall and reclaim through sincere self-examination and repentance. He contrasts their current mechanical efforts with the passionate, God-centered zeal of their early faith, encouraging them to return to the first works motivated by this protos agape. Such love drives genuine good works, performed out of a zealous desire to serve God and others without selfish motives, ensuring that the actions are pleasing to both God and the recipient.

First Love (Part One)

Bible Study by Martin G. Collins

In His letter to the Ephesian church, Christ rebuked them for leaving their first love, as recorded in Revelation 2:4. The Greek phrase used here is protos agape, which translates to the foremost or first love. This concept aligns with Christ's teaching in Matthew 22:36-38, where He declares that the first and great commandment is to love God unconditionally, establishing it as our primary responsibility. This unconditional love for God enables us to love His law and one another. The decline in the Ephesian church's spiritual condition, marked by disputes and division, contributed to the waning of this initial fervent love, prompting Christ's admonition.

Going Beyond Definitions

Commentary by David C. Grabbe

In the letter to Ephesus, Jesus mentions that the brethren had left their first love. The word translated as "first" is protos (G4413), which means foremost in time, place, order, or importance. This could imply that the Ephesians had strayed from the love they had at the beginning of their conversion, full of excitement and new understanding. Alternatively, protos can indicate first in importance, suggesting they had abandoned their most important love, their relationship with Jesus Christ. Both interpretations offer valuable insights for meditation, and while there is a distinction, it does not create a significant divergence in understanding.

The Revelation 2:4 - You Have Left Your First Love

Sermonette by James C. Stoertz

In Revelation 2:4, the phrase "first love" is central to the admonition given to the church at Ephesus. The Greek word for "first" is protos (Strong's 4413), which carries the meaning of foremost, beginning, best, or chief. While it is commonly translated as "first," its deeper significance lies in indicating something of primary importance. Thus, the "first love" that the Ephesians have abandoned is their most important love, the highest duty to God. This love is the foundation from which all other actions, thoughts, and zeal must flow, and losing sight of it risks losing everything.

Is Passover on the First Day of Unleavened Bread? (Part Two)

CGG Weekly by David C. Grabbe

The Greek word protos (G4413), translated as "first," typically signifies something that is first in a sequence or first in prominence. However, it can also indicate an order of events, showing whether an event occurs before or concurrently with another. For instance, in John 1:15, John the Baptist acknowledges Christ's pre-existence, stating that He who comes after is preferred before, for He was protos (before) him. Similarly, in II Peter 2:20, Peter uses protos to describe the beginning in contrast to a worse latter end for those entangled again in the world, illustrating an order of events. In Matthew 26:17, where the disciples ask Jesus about preparing the Passover, the phrase can be more accurately translated as "before the Feast of Unleavened Bread," indicating the incident occurred prior to the feast's start. Thus, protos in this context suggests a time preceding the actual Feast of Unleavened Bread, aligning the timing with either late Abib 13 or just after sunset on Abib 14.

Chronic Difficulties

Sermon by Richard T. Ritenbaugh

Human tradition and Bible truth regarding the timing of Christ's crucifixion and resurrection do not square. Here is the overwhelming chronological evidence.

Wavesheaf Requirements and Joshua 5

Sermon by John W. Ritenbaugh

If Israel had offered a foreigner's grain, it would have violated Leviticus 22:25. The conditions for a wave sheaf offering were not right until Joshua 22.